Человек становится взрослым, когда перестает мечтать и начинает строить планы на будущее
06.01.2009 в 12:08
Пишет  Юкико:
Переводные драбблы - 8
Фандом: Чарли и Шоколадная фабрика.
Название: Скучно.
Автор: reibish.
Оригинал: www.fanfiction.net/s/4598169/1/Bored
Переводчик: Юкико.
Действующие лица: Чарли Бакет, Вилли Вонка.
Форма: драббл.
Рейтинг: PG.
Написан: 10-15-08.
Авторские права: ни малейших.

читать дальше

Фандом: Чарли и Шоколадная фабрика.
Название: Хранитель тайн.
Автор: IDOL HANDS.
Оригинал: http://books.adultfanfiction.net/story.php?no=600090535
Переводчик: Юкико.
Пейринг: Вилли/Чарли.
Форма: драббл.
Рейтинг: R.
>Жанр: драма.
Примечание: Кэндимен – переводится как сладкий человек, коим можно назвать кондитера. Одновременно это монстр из ужастика. А еще на слэнге так называют наркоторговцев.
Написан: 12-28-05.
Авторские права: ни малейших.

читать дальше

Фандом: Чарли и Шоколадная фабрика.
Название: Что имею, то люблю, или, скорее, что люблю, то имею.
Автор: The Original Kitsune Ryu.
Оригинал: I_Get_What_I_Like_Or_Rather_I_Like_What_I_Get
Переводчик: Юкико.
Пейринг: Вилли/Чарли.
Форма: мини.
Рейтинг: PG-13.
Жанр: романс.
Написан: 11-27-05.
Примечание: отрывок "Алисы в стране чудес" Кэррола приведён в переводе Н. М. Демуровой
Авторские права: ни малейших.

читать дальше
URL записи

@темы: слэш, Чарли и шоколадная фабрика, фанфики